jueves, diciembre 11, 2008

11-12-08. Las fiestas

Como nos acercamos al fin de otro año vale la pena reflexionar sobre las fiestas. Entramos en lo que damos el llamar época de fiestas, aunque no son las únicas. Ni siquiera es época de fiestas para todo mundo, no sólo por un tema de religiones –que no festejan nada en esta parte del año–, sino porque no para todo el mundo el año termina ahora, pero bueno. En el pedazo del mundo que llamamos más o menos occidental, esta es la época de fiestas.

Fiesta viene del latín festum, y significa lo mismo que en español, celebración, gozo. La Real Academia Española habla de diversión, regocijo, en fin, un rato agradable.

Hay una canción muy conocida de Serrat que habla de las fiestas (1), pero como tiene un par de trucos, según yo, vamos a pensarla por partes según aconsejaba Jack. Entre las primeras estrofas se recita:

Y colgaron de un cordel
de esquina a esquina un cartel
y banderas de papel
lilas, rojas y amarillas.

Y al darles el sol la espalda
revolotean las faldas
bajo un manto de guirnaldas
para que el cielo no vea,
en la noche de San Juan,
cómo comparten su pan,
su mujer y su galán,
gentes de cien mil raleas.

Esta es la parte buena, compartir el pan, alegría, decoraciones, gente de cien mil raleas. Suena bien. Suena a fiesta. Pero después se arruina un poco, como dije, según yo.

Hoy el noble y el villano,
el prohombre y el gusano
bailan y se dan la mano
sin importarles la facha.

Juntos los encuentra el sol
a la sombra de un farol
empapados en alcohol
magreando a una muchacha.

Aquí se mezcla todo, esto me suena más a revuelto que a fiesta. El villano y el gusano no son fiesta, no son gozo, no son alegría, son basura, al menos hasta que se arrepientan. No debería uno bailar con ellos y darles la mano sin importarnos su facha.

Para peor se emborrachan, se pierden, y terminan magreando a una muchacha, que según el diccionario de la Real Academia Española es manosear. Esto ya no es fiesta. Esto no es gozo ni alegría.

Me preguntaba: ¿por qué nos pasa esto a los seres humanos? ¿Por qué pareciéramos encontrarle lado malo a todo lo bueno? Tal vez sea inevitable, tal vez sea parte de ser lo que somos.

Por eso lo más seguro es ir al significado verdadero de las palabras, porque muchas veces por una cosa o por otra nos confundimos. El diccionario no dice de fiesta, exceso, abuso, riesgo de muerte, pelea, etcétera. Si fiesta es gozo, es alegría, es diversión, por qué no buscar cosas cotidianas que provoquen eso, como la sonrisa de un hijo, o de un sobrino, o el encontrarse con un amigo, o el volver a casa y ser bien recibido con lo poco o lo mucho que tengamos. Eso es gozo, eso es alegría, eso es fiesta.

No entiendo a veces porqué nos complicamos, porqué buscamos sofisticaciones cada vez más raras y caras. Li Po (2), un poeta chino, supo decir hace ya como dos mil años:

“El mundo está lleno de pequeñas alegrías: el arte consiste en saber distinguirlas”.

No creo que sea una exageración. Esas pequeñas alegrías son pequeñas fiestas, porqué despreciarlas, porqué tener que intoxicarse una vez cada tanto poniéndose en peligro uno y a los demás; si aparte estas pequeñas alegrías encima son gratis, son cosa de todos los días, son cosas de la vida.

Para ir cerrando, ya que llegamos a comprar la vida con una fiesta, viene bien una frase de Aristóteles que también hace como dos mil años nos decía:

“Lo mejor es salir de la vida como de una fiesta, ni sediento ni bebido”.

Yo creo que es un buen consejo, ni mucho ni poco, lo justo, lo suficiente, para no terminar magreando a nadie, ni magreado por nadie.

Quedémonos con la primera parte de la canción de Serrat, quedémonos con el consejo de Li Po y con el de Aristóteles. Vamos a pasarla mejor, no solo en esta época que se viene sino todos los días que decidamos hacerlos de fiesta, en algo sencillo, en algo cotidiano y gozoso.




J. R. Lucks

Referencias:
(1) Fiesta, del álbum Mi Niñez. Joan Manuel Serrat. Discográfica Zafiro / Novola, 1970.
(2) Li PO o Li Tai Po: (701 - 762) Es el poeta más famoso y popular de la dinastía Tang, considerada la época de oro de la poesía china.



Volver al inicio

Por favor deje sus impresiones dando “click” sobre la palabra comentarios debajo de la fecha de publicación. Muchas gracias.

No hay comentarios: